viernes, 31 de diciembre de 2010

Haikus_3



  • Una ráfaga de invierno
  • sin color para mostrar
  • sin hojas para rasgar
                        Kawai Chigetsu

                (Nació en Japón en 1634, monja y escritora)



jueves, 30 de diciembre de 2010

Haikus_2





Todos duermen.
No queda nada
entre la Luna y yo.
                
                      Seifu-Ni (1732-1814)











domingo, 26 de diciembre de 2010

Therigatha, Poemas de Monjas Venerables_2



El Cullavagga cuenta:

Buda se estaba quedando en el Monasterio Banyan entre los Sakyas en Kapilavastu. Mahapajapati Gotami fue donde estaba Buda , se aproximó y le saludo, quedándose a una distancia respetuosa, le dijo: ¨Sería bueno mi señor, si a las mujeres se les permitiera dejar  su hogar y entrar a vivir sin hogar bajo la disciplina del Tathagata y del Darma¨.

sábado, 25 de diciembre de 2010

Diario de una monja zen_2


La primera vez que vine al templo fue por 15 días, aunque me terminé quedando cinco semanas. En ese tiempo le pedí al maestro que me aceptara como su discípula y que me comprometía a venir tres veces al año. 

jueves, 23 de diciembre de 2010

Haikus_1


Umban de Luz Serena






                        El sonido de la campana
                        se expande en la bruma
                        del alba
                                              
                                                   Matsuo Basho

miércoles, 22 de diciembre de 2010

Diario de una monja zen_1


Foto del 2008
Se preguntarán: ¿quién soy? ¿Qué me motivó a dejarlo todo y tomar los votos de monja? ¿Qué se siente al vivir como tal?                                                                                                                  
Pues empezaré contándoles que soy una simple mujer como todas, que disfruta de las pequeñas cosas de la vida como la sonrisa de un niño, el rojo del atardecer, ver un pájaro sentirse atraído por su reflejo, oler un rico perfume, las flores, ver a una pareja de adultos mayores caminando de la mano. Con fluctuaciones en las emociones de acuerdo al ciclo en el que me encuentro...

Therigatha, Poemas de Monjas Venerables_1

A partir de hoy, comienzo a traducir y editar el texto conocido como Therigatha, o Poemas de Monjas Venerables. 

El Therigatha es una colección de 73 poemas en el canon de la más temprana literatura budista, Theri significa mujeres que han crecido en conocimiento, y gatha significa: verso, canción.

El Therigatha pasó oralmente durante seis siglos antes que estos fueran escritos en Sri Lanka en Pali, la colección completa del Canon Pali budista es llamado el Tipitaka.

En este apartado les iré relatando poemas e historias de diferentes mujeres que fueron esposas, madres, cortesanas, profesoras y prostitutas que se convirtieron en las primeras discípulas de Buda y se convirtieron en venerables monjas   (p., bhikkkuni), muchas de ellas se convirtieron en Arhat (liberadas).

lunes, 20 de diciembre de 2010

Bienvenida

Bienvenid@s a este espacio, que ha sido creado para compartir humildemente mi diario vivir como monja zen, a la vez estaré publicando diferentes artículos sobre la presencia de las mujeres (como laicas, monjas y maestras zen) en el budismo en los últimos 2.500 años, poemas de venerables monjas (sans. bhikkshuni), haikus, fotografías, actividades del Templo en el que vivo y más... Espero que sea del agrado de ustedes y disfruten momento a momento!!